Issue 6

Reaping Raptures – Lusa Prose & Poetry

Introduction by Katherine Vaz

These pieces—collected by writer Oona Patrick and published by editor Elizabeth Hodges—will shock the reader. The authors are all from Portugal or Brazil, ready to speak to a North American audience hungry for voices originating in other languages, especially when the work is fearless about the global perceptions of women.

These inventive, nervy, fiercely blunt writers recognize that disturbing times call for a literature that personalizes disturbance even while railing against it. They reject the confinement of traditional narratives. You won’t find bucolic niceties or sentimental aspirations here. No romantic escapism. Absent are tales about an agonizing search for a beloved. The socially-imposed prettification of motherhood itself is rejected. A screaming child might turn into “…a machine that generated pure evil,” and birth is anchored in blood. As the iconic writer Maria Teresa Horta states, art must come now “…without heroes or tears.”

Read More

Fiction

Hélia Correia

translated by Patricia Odber de Baubeta

Fiction

Alexandra Lucas Coelho

translated by Zoë Perry

Poetry

Maria Teresa Horta

translated by M.B. McLatchey and Edite Cunhã

Poetry

Matilde Campilho

translated by Hugo dos Santos

Poetry

Rosa Alice Branco

translated by Alexis Levitin

Poetry

Maria da Conceição Evaristo de Brito

translated by Dean Ellis

Poetry

Simone de Andrade Neves

translated by Dean Ellis

Poetry

Isabela Sancho

translated by Dean Ellis

Poetry

Laura Liuzzi

translated by Dean Ellis

Poetry

Alice Sant’anna

translated by Dean Ellis

Poetry

Laura Assis

translated by Dean Ellis

Poetry

Margarida Vale de Gato

translated by Ana Hudson and Margarida Vale de Gato

Poetry

Raquel Nobre Guerra

translated by Margarida Vale de Gato

Nonfiction

Susana Moreira Marques

translated by Julia Sanches

Nonfiction

Irene Marques

translated by the author

Frogpondia